看了iA的好些文章,有所想法,大家对于中文网页阅读的优化有什么看法?
随着互联网的全球化和多语言化,逐渐多地出现了中英文混排等东西方文字结合的情况。
同一字号的情况下,东方文字比西方文字更加饱和,看上去的视觉效果会略大,随着简体的出现,文字趋近于方块。而西方文字的宽度不一,要和西文较好地搭配,还需要更多研究。
另外,对于混排的文段,标点也需要考量。
看了iA的好些文章,有所想法,大家对于中文网页阅读的优化有什么看法? 随着互联网的全球化和多语言化,逐渐多地出现了中英文混排等东西方文字结合的情况。 同一字号的情况下,东方文字比西方文字更加饱和,看上去的视觉效果会略大,随着简体的出现,文字趋近于方块。而西方文字的宽度不一,要和西文较好地搭配,还需要更多研究。 另外,对于混排的文段,标点也需要考量。
混排会导致阅读流畅被打断,从阅读行为上来说,视线移动的距离不同,西文长短不一,同长度下的阅读速度应比中文快,考虑到扫读,换行速度也更快,同宽下含义容纳量低于中文。
阅读不同文字需要的思维模式也不同,中西文间包括语义句型句式的差异会让混排时的阅读难度增加,这几乎是无法避免的,对体验也是一种负面影响。
网页阅读涉及的媒体种类越多,对流畅性带来的影响也越复杂。媒体带来的形式的多样化会让浏览者的兴致长盛不衰,微博和人人可以侧面反应这一点,微博的缩略图是一个折中的方案,方便快速浏览,但破坏页面的整洁。而twitter把所有的媒体内容在原始状态下保持缩回,保持了页面信息类型的一致,对图片需要多一步点击才能看到。两者一方面对目标用户(初学者或是中间用户)做出不同选择,带来不同优化,另一方面也许和不同地区用户的习惯有关。
网页上的中文字体基本上依赖于系统字体,也就是选择在“黑体”和“宋体”之间,随着系统字体的增多,这个范围又扩大到了华文黑体、华文细黑、仿宋、黑体、丽黑、冬青黑体、微软雅黑、华文中宋等范围。
字族上来看,基本上同一个页面的字族大约 2 种,一种用于正文,多选择 sans-serif ,中文适配为黑体。一种用于标题,有的采用 serif,有的采用较粗的 sans-serif。
line-height 正文一般浮动在1.5倍行高,中英文阅读都很舒适。
关于文字大小,14~16px 在阅读长文上已经逐渐奠定了地位了。关于混排,不论是否会打断流畅性,都是不得不考虑的问题。甚至还要为混排考虑全新的版式。
推荐安装 Chrome 插件 WhatFont
chrome.google.com
另外,我习惯当在中文中插入英文单词的时候,保证英文单词和中文之间有空格,会增加浏览的舒适度。
@Boris Rorsvort I would try as much as I can.
I just can't forget "A good design is 95% typography".
More and more redesign projects are taking typography into consideration. But it still remains much works to do to make a webpage readable.
Especially the apps/sites now are becoming international, like "branch.com" here. We write in Chinese/Japanese with some English words in the same sentence.
English font-type file is small, but Chinese or Japanese characters is usually larger than 1M. How to make the typography international is what I want to know.
And for the font size. I don't think 12px is still a good choice now. The screen size is becoming bigger, and the computer screen is more far away from our eyes than mobile phones.
Thanks for your feedback! Team Branch
Please refresh the page and try again.